Natsume Soseki (tháng 9 năm 1867 – 9 năm 1916) sinh tại Shinjuku – Tokyo. Ông là một tiểu thuyết gia, một nhà phê bình, một giáo sư văn học Anh. Ông được bình chọn vị trí số 1 trong số các nhà văn, tiểu thuyết gia có nhiều đóng góp nhất cho nền văn học Nhật Bản. Và ông đã rất vinh dự khi hình ảnh của mình được in trên tờ tiền 1000 yên của Nhật Bản.
Tháng 9 năm 1867 , ông được sinh ra trong một gia đình đông con tại vùng Ushigome thời Edo (nay là Kikui, Shinjuku). Ông sinh ra khi cả bố và mẹ ông đều đã lớn tuổi (mẹ 40, bố 53 tuổi), và trước ông còn có 5 anh chị.
Năm 1868, ông được ông bà Shiobara Masanosuke, 2 vợ chồng hiếm muộn nhận về nuôi cho đến khi ông được 9 tuổi. Sau khi 2 vợ chồng này li dị, ông lại quay trở về sống với bố mẹ ruột.
Mẹ ông mất khi ông được 14 tuổi. Đến năm 1887, 2 người anh của ông cũng lần lượt qua đời.
Tháng 9 – 1884 ông vào học tại đại học Hoàng Gia Tokyo, với nguyện vọng trở thành một kiến trúc sư, mặc dù ông thích văn học Trung Quốc hơn, và ông cũng bắt đầu học tiếng Anh trong thời gian này.
Năm 1890, ông vào học tại khoa văn học Anh và nhanh chóng trở nên thông thạo tiếng Anh. Ngay sau đó năm 1891 ông cho ra đời bản dịch tiếng Anh của một tác phẩm cổ Hoojooki.
Năm 1893 ông tốt nghiệp và đi dạy bán thời gian tại trường sư phạm Tokyo.
Năm 1895 ông bắt đầu giảng dạy tại trường trung học Matsuyama ở Shikoku.
Năm 1896 ông chuyển sang giảng dạy tại trường trung học Fifth tại Kumamoto. Ngày 10 tháng 6 năm đó, ông kết hôn với Nakane Kyoko.
Năm 1900 ông được chính phủ Nhật cử sang Anh du học với tư cách là “một học giả tiếng Anh người Nhật đầu tiên”
Năm 1903, ông về nước và giảng dạy tại khoa văn học Anh của đại học Tokyo.
Năm 1905 ông bắt đầu viết cuốn tiểu thuyết “Wagabai wa nekode aru” (I’m a cat) và trở nên nổi tiếng.
Năm 1907 ông ngừng công việc giảng dạy và trở thành một tiểu thuyết gia và viết rất nhiều tiểu thuyết. Ông có tổng cộng 7 người con. Ông thường hay bị bệnh
Đến năm 1916 ông qua đời khi mới 49 tuổi.
Năm 1984, hình ảnh của ông được in trên tờ tiền 1000 yên của Nhật.
Ông ra đi để lại cho nền văn học Nhật Bản một khối lượng các tác phẩm đồ sộ, điển hình như: Michikusa (grass on the wayside), Bocchan (master darling), Meian (light and dark)…Và rất nhiều các tác phẩm trong đó đã được chuyển thể thành phim.
Dịch và biên tập CH Nhật Bản Hachi Hachi
Theo: jp.wikipedia